CE 2013
grieks
Euripides
Medea

CE 2013

Als je het Griekse font nog niet hebt gedownload en geïnstalleerd, doe dat dan eerst hier.

Euripides Medea
2013 vertaalhulp

  1. Proloog
    1. 49 - 95
  2. 1e Epeisodion
    1. 214 - 270
    2. 364 - 409
  3. 2e Epeisodion
    1. 446 - 474
    2. 475 - 498
    3. 499 - 521
    4. 522 - 544
    5. 545 - 578
    6. 579 - 608
  4. 3e Epeisodion
    1. 764 - 790
    2. 791 - 823
  5. 4e Epeisodion
    1. 866 - 907
    2. 908 - 940
    3. 941 - 973
  6. 5e Epeisodion
    1. 1019 - 1055
    2. 1056 - 1080
  7. Exodos
    1. 1323 - 1350
    2. 1351 - 1377

grammatica
algemeen

  1. vormleer
  2. syntaxis
  3. onregelmatige tijdstammen
    1. aoristi
    2. futura
    3. perfecta

 


VERTAALHULP EURIPIDES 2013

Als je dat nog niet gedaan hebt, lees dan eerst de instructie hoe je het beste met deze vertaalhulp kunt werken, ook voor het downloaden van het benodigde Griekse font!

Bij vragen, problemen, opmerkingen en/of commentaar, kun je mailen naar:Wiebe Koopmans

Euripides' Medea

vierde epeisodion , r. 866 - 907
Voorbereidingen voor wraak

Tweespraak tussen Medea (Mh.) en Iason ('Ia.)

Medea staat nog op het toneel
en Iason komt het toneel op
Bij een 1, 2 etc. achter een woord staat commentaar rechts.





870




875




880




885




890



895




900




905


'Ia.


Mh.



































Co.

`Hkw keleusqeij: kai gar oÙsa dusmenhj
t¢n ¡martoij toude g', ¢ll' ¢kousomai:
t… crhma boulV kainon ™x ™mou, gunai;
'Iason, a„toumai se twn e„rhmenwn
suggnwmon' e„nai: taj d' ™maj Ñrgaj ferein
e„koj s', ™pei nJn poll' Øpeirgastai fila.
'Egw d' ™mautV dia logwn ¢fikomhn
k¢loidorhsa: Scetlia, t… mainomai
kai dusmenainw toisi bouleuousin ,
™cqra de gaiaj koiranoij kaqistamai
posei q', Ðj ¹min drv ta sumforwtata,
ghmaj turannon kai kasignhtouj teknoij
™moij futeuwn; OÙk ¢pallacqhsomai
qumou; T… pascw, qewn porizontwn kalwj;
OÙk e„si men moi paidej, o„da de cqona
feugontaj ¹maj kai spanizontaj filwn;
Taut' ™nnohqeis' Æsqomhn ¢boulian
pollhn ™cousa kai mathn qumoumenh.
Nun oÙn ™painw swfronein te moi dokeij
khdoj tod' ¹min proslabwn, ™gw d' ¢frwn,
Î crhn meteinai twnde twn bouleumatwn
kai xumperainein kai parestanai lecei
numfhn te khdeuousan ¹desqai seqen.
'All' ™smen oƒon ™smen, oÙk ™rw kakon,
gunaikej: oÙkoun crhn s' Ðmoiousqai kakoij,
oÙd' ¢ntiteinein nhpi' ¢nti nhpiwn.
Pariemesqa kai famen kakwj fronein
tot', ¢ll' ¢meinon nun bebouleumai tade.

'W tekna, tekna, deuro, leipete stegaj,
™xelqet', ¢spasasqe kai proseipate
patera meq' ¹mwn kai diallacqhq' ¡ma
thj prosqen ™cqraj ™j filouj mhtroj mšta:
spondai gar ¹min kai meqesthken coloj.
Labesqe ceiroj dexiaj: o„moi, kakwn
æj ™nnooumai dh ti twn kekrummenwn.
’Ar', ç tekn' oØtw kai polun zwntej cronon
filhn Ñrexet' çlenhn; Talain' ™gw,
æj ¢rtidakruj e„mi kai fobon plea.
CronJ de neikoj patroj ™xairoumenh
Ñyin tereinan thnd' ™plhsa dakruwn.
K¢moi kat' Ñsswn clwron ærmhqh dakru:
kai mh probaih meizon À to nun kakon.