CE 2015

GRIEKS

EPIEK: HOMERUS' ILIAS
De ellende van de oorlog

CE 2015


Als je het Griekse font nog niet hebt gedownload en geïnstalleerd, doe dat dan eerst hier.

Homerus' Ilias
2015 vertaalhulp

  1. Ilias, boek I
    1. I, 1 - 7
    2. I, 101 -120
    3. I, 121 - 147
    4. I, 148 - 171
    5. I, 172 - 187
  2. Ilias, boek VI
    1. VI, 313 - 341
    2. VI, 342 - 368
  3. Ilias, boek XV
    1. XV, 34 - 46
    2. XV, 47 - 79
  4. Ilias, boek XVI
    1. XVI, 801 - 829
    2. XVI, 830 - 854
    3. XVI, 855 - 867
  5. Ilias, boek XIX
    1. XIX, 282 - 300
    2. XIX, 301 - 313
    3. XIX, 314 - 337
  6. Ilias, boek XXII
    1. XXII, 25 - 36
    2. XXII, 37 - 55
    3. XXII, 56 - 78
    4. XXII, 79 - 89
    5. XXII, 405 - 436
    6. XXII, 437 - 459
  7. Ilias, boek XXIV
    1. XXIV, 188 - 216
    2. XXIV, 217 - 246
    3. XXIV, 468 - 484
    4. XXIV, 485 - 506
    5. XXIV, 507 - 526
    6. XXIV, 527 - 551
    7. XXIV, 552 - 571

grammatica
algemeen

  1. vormleer
  2. syntaxis
  3. stilistica:
    1. a - c
    2. d - m
    3. n - z
    4. stilistica Homerus
    5. narratologie
    6. taaleigen Homerus
      1. algemeen
      2. naamwoorden
      3. werkwoorden
      4. voornaamw.
      5. syntaxis
    7. metriek
    8. scanderen
  4. onregelmatige tijdstammen
    1. aoristi
    2. futura
    3. perfecta

.

 

VERTAALHULP HOMERUS' ILIAS 2015

 

Homerus Ilias VI, 342 - 368

Helena en Hektor





345




350




355





360




365






`Wj fato, ton d' ti prosefh koruqaioloj `Ektwr:
ton d' `Elenh muqoisi proshuda meilicioisi:
" Daer ™meio kunoj kakomhcanou Ñkruoesshj,
æj m' Ñfel' ºmati tJ Ðte me prwton teke mhthr
o„cesqai proferousa kakh ¢nemoio quella
e„j Ðroj À e„j kuma polufloisboio qalasshj,
™nqa me kum' ¢poerse paroj tade ™rga genesqai.
AÙtar ™pei tade g' æde qeoi kaka tekmhranto,
¢ndroj ™peit' çfellon ¢meinonoj e„nai ¢koitij,
Ðj Ædh nemesin te kai a„scea poll' ¢nqrwpwn.
ToutJ d' oÙt' ¢r' nun frenej ™mpedoi oÙt' ¢r' Ñpissw
™ssontai: tw kai min ™paurhsesqai ÑŽw.
'All' ¢ge nun e„shlqe kai ˜zeo tJd' ™pi difrJ,
daer, ™pei se malista ponoj frenaj ¢mfibebhken
eƒnek' ™meio kunoj kai 'Alexandrou ˜nek' ¢thj,
oƒsin ™pi Zeuj qhke kakon moron, æj kai Ñpissw
¢nqrwpoisi pelwmeq' ¢oidimoi ™ssomenoisi. "

Thn d' ºmeibet' ™peita koruqaioloj `Ektwr:
" Mh me kaqiz', `Elenh, fileousa per: oÙde me peiseij:
ºdh gar moi qumoj ™pessutai Ñfr' ™pamunw
Trwessi, meg' ™meio poqhn ¢peontoj ™cousin.
'Alla su g' Ñrnuqi touton, ™peigesqw de kai aÙtÒj,
æj ken ™m' ™ntosqen polioj katamaryV ™onta.
Kai gar ™gwn o„konde ™leusomai, Ñfra „dwmai
o„khaj ¢locon te filhn kai nhpion uƒon.
gar o„d' e„ ™ti sfin Øpotropoj ƒxomai aÙtij,
à ºdh m' Øpo cersi qeoi damowsin 'Acaiwn. "