CE 2015

GRIEKS

EPIEK: HOMERUS' ILIAS
De ellende van de oorlog

CE 2015


Als je het Griekse font nog niet hebt gedownload en geïnstalleerd, doe dat dan eerst hier.

Homerus' Ilias
2015 vertaalhulp

  1. Ilias, boek I
    1. I, 1 - 7
    2. I, 101 -120
    3. I, 121 - 147
    4. I, 148 - 171
    5. I, 172 - 187
  2. Ilias, boek VI
    1. VI, 313 - 341
    2. VI, 342 - 368
  3. Ilias, boek XV
    1. XV, 34 - 46
    2. XV, 47 - 79
  4. Ilias, boek XVI
    1. XVI, 801 - 829
    2. XVI, 830 - 854
    3. XVI, 855 - 867
  5. Ilias, boek XIX
    1. XIX, 282 - 300
    2. XIX, 301 - 313
    3. XIX, 314 - 337
  6. Ilias, boek XXII
    1. XXII, 25 - 36
    2. XXII, 37 - 55
    3. XXII, 56 - 78
    4. XXII, 79 - 89
    5. XXII, 405 - 436
    6. XXII, 437 - 459
  7. Ilias, boek XXIV
    1. XXIV, 188 - 216
    2. XXIV, 217 - 246
    3. XXIV, 468 - 484
    4. XXIV, 485 - 506
    5. XXIV, 507 - 526
    6. XXIV, 527 - 551
    7. XXIV, 552 - 571

grammatica
algemeen

  1. vormleer
  2. syntaxis
  3. stilistica:
    1. a - c
    2. d - m
    3. n - z
    4. stilistica Homerus
    5. narratologie
    6. taaleigen Homerus
      1. algemeen
      2. naamwoorden
      3. werkwoorden
      4. voornaamw.
      5. syntaxis
    7. metriek
    8. scanderen
  4. onregelmatige tijdstammen
    1. aoristi
    2. futura
    3. perfecta

VERTAALHULP HOMERUS' ILIAS 2015

 

Homerus Ilias XXII, 56 - 78

 






60




65




70




75




" 'All' e„serceo teicoj, ™mon tekoj, Ñfra sawsVj
Trwaj kai TrJaj, mhde mega kudoj ÑrexVj
PhleŽdV, aÙtÕj de filhj a„wnoj ¢merqVj.
Proj d' ™me ton dusthnon ™ti froneont' ™lehson,
dusmoron, Ðn ·a pathr Kronidhj ™pi ghraoj oÙdJ
a„sV ™n ¢rgaleV fqisei, kaka poll' ™pidonta,
uƒaj t' Ñllumenouj ˜lkhqeisaj te qugatraj,
kai qalamouj keraŽzomenouj, kai nhpia tekna
ballomena proti gaiV ™n a„nV dhŽothti,
˜lkomenaj te nuouj ÑloVj Øpo cersin 'Acaiwn.
AÙtÕn d' ¢n pumaton me kunej prwtVsi qurVsin
çmhstai ™ruousin, ™pei ke tij ÑxeŽ calkJ
tuyaj ºe balwn ·eqewn ™k qumon ˜lhtai,
oØj trefon ™n megaroisin trapezhaj qurawrouj,
k' ™mon aƒma piontej ¢lussontej peri qumJ
keisont' ™n proquroisi. NeJ de te pant' ™peoiken
¢rhŽktamenJ, dedaŽgmenJ ÑxeŽ calkJ,
keisqai: panta de kala qanonti per, Ðtti fanhV:
¢ll' Ðte dh polion te karh polion te geneion
a„dw t' a„scunwsi kunej ktamenoio gerontoj,
touto dh o„ktiston peletai deiloisi brotoisin. "
’H ·' Ð gerwn, poliaj d' ¢r' ¢na tricaj ˜lketo cersi
tillwn ™k kefalhj, oÙd' `Ektori qumon ™peiqe.