CE 2018

GRIEKS

EPOS: HOMERUS' ODYSSEE
ONTMOETINGEN

CE 2018


Als je het Griekse font nog niet hebt gedownload en geïnstalleerd, doe dat dan eerst hier.

Homerus' Odyssee
2018 vertaalhulp

  1. Proomion
    1. Od. 1, 1 - 10
  2. Calypso
    1. Od. 5, 201 - 227
  3. Nausicaä
    1. Od. 6, 127 - 147
    2. Od. 6, 148 - 169
    3. Od. 6, 170 - 185
    4. Od. 6, 186 - 197
  4. De Phaeaken
    1. 8, 256 - 265
    2. 8, 266 - 284
    3. 8, 285 - 299
    4. 8, 300 - 320
    5. 8, 321 - 343
    6. 8, 344 - 369
  5. De Cycloop Polyphemus
    1. 9, 343 - 370
    2. 9, 371 - 394
    3. 9, 395 - 414
    4. 9, 415 - 436
  6. In de Onderwereld
    1. 11, 385 - 403
    2. 11, 404 - 434
    3. 11, 435 - 466
  7. Langs de Sirenen
    1. 12, 158 - 180
    2. 12, 181 - 200
  8. Thuis op Ithaca
    1. 19, 467 - 490
    2. 19, 490 - 507
  9. De dood van de vrijers
    1. 22, 01 - 25
    2. 22, 26 - 43
    3. 22, 44 - 67
  10. Herenigd met Penelope
    1. 23, 153 - 172
    2. 23, 173 - 206
 
 

VERTAALHULP HOMERUS' ODYSSEE 2018

vragen, opmerkingen en/of commentaar, kun je mailen naar:Wiebe Koopmans;

Als je dat nog niet gedaan hebt, lees dan eerst de instructie hoe je het beste met deze vertaalhulp kunt werken!

ODYSSEE 22, 44 - 67

DE DOOD VAN DE VRIJERS


45




50




55




60




65

EÙrumacoj de min o„oj ¢meibomenoj proseeipen:
"E„ men dh 'Oduseuj 'Iqakhsioj e„lhlouqaj,
tauta men a„sima e„paj, Ðsa ·ezeskon 'Acaioi,
polla men ™n megaroisin ¢tasqala, polla d' ™p' ¢grou.
'All' Ð men ºdh keitai Ðj a„tioj ™pleto pantwn,
'Antinooj: oØtoj gar ™pihlen tade ™rga,
oÙ ti gamou tosson kecrhmenoj oÙde catizwn,
¢ll' ¢lla fronewn, ta oƒ oÙk ™telesse Kroniwn,
Ñfr' 'Iqakhj kata dhmon ™ãktimenhj basileuoi
aÙtÒj, ¢tar son paida katakteine lochsaj.
Nun d' Ð men ™n moirV pefatai, su de feidao lawn
swn : ¢tar ¢mmej Ñpisqen ¢ressamenoi kata dhmon,
Ðssa toi ™kpepotai kai ™dhdotai ™n megaroisi,
timhn ¢mfij ¢gontej ™eikosaboion ˜kastoj,
calkon te cruson t' ¢podwsomen, e„j Ð ke son khr
„anqV: prin d' oÙ ti nemesshton kecolwsqai."
Ton d' ¢r' Øpodra „dwn prosefh polumntij 'Odusseuj:
"EÙrumac', oÙd' e„ moi patwŽa pant' ¢podoite,
Ðssa te nun Øm' ™sti kai e„ poqen ¢ll' ™piqeite,
oÙde ken æj ™ti ceiraj ™maj lhxaimi fonoio
prin pasan mnhsthrej Øperbasihn ¢potisai.
Nun Ømin parakeitai ™nantion ºe macesqai
º feigein, Ðj ken qanton kai khraj ¢luxV:
¢lla tin' oÙ feuxesqai ÑŽomai a„pun Ñleqron."

 
 
werkvertaling
 
 

grammatica
algemeen

2018

  1. vormleer
  2. syntaxis
  3. stilistica:
    1. a - c
    2. d - m
    3. n - z
    4. stilistica Homerus
    5. narratologie
    6. taaleigen Homerus
      1. algemeen
      2. naamwoorden
      3. werkwoorden
      4. voornaamw.
      5. syntaxis
    7. metriek
    8. scanderen
  4. onregelmatige tijdstammen
    1. aoristi
    2. futura
    3. perfecta