CE 2003
grieks
Homeros
"op weg naar huis"
CE 2003
het benodigde griekse font
Homerus 2003 vertaalhulp
  1. Prooimion
    a
    ,1-10
  2. De Lotoseters
    i, 82 - 104
  3. Aiolos
    1. k, 1 - 27
    2. k, 28 - 55
    3. k, 56 - 76
  4. De Laistrygonen
    k,
    77 - 132
  5. Kirke
    1. k, 133 - 143
    2. k, 187 - 207
    3. k, 208 - 243
    4. k, 244 - 273
    5. k, 274 - 306
    6. k, 307 - 374
    7. k, 375 - 399
  6. Skylla en Charybdis
    1. m, 201 - 259
  7. De runderen van Helios
    1. m, 260 - 303
    2. m, 304 - 326
    3. m, 327 - 365
    4. m, 366 - 396
    5. m, 397 - 419
grammatica (algemene hulp)
  1. vormleer
  2. syntaxis
  3. stamtijden
    1. aoristi
    2. futura
    3. perfecta
  4. taaleigen van Hormerus
  5. vertaaltips

voor vragen of opmerkingen mail naar: wiebe koopmans

VERTAALHULP HOMEROS

Als je dat nog niet gedaan hebt, lees dan eerst de instructie hoe je het beste met deze vertaalhulp kunt werken!

Kirke, Odyssee X, 244 - 273

Eurylochos doet verslag

245




250




255




260




265




270
EÙrulocoj d' ¢y ºlqe qohn ™pi nha melainan,
¢ggelihn ˜tarwn ™rewn kai ¢deukea potmon.
oÙde ti ™kfasqai dunato ™poj, ƒemenoj per,
khr ¢ceŽ megalJ bebolhmenoj: ™n de Ñsse
dakruofin pimplanto, goon d' çŽeto qumoj.
¢ll' Ðte dh min pantej ¢gassameq' ™xereontej,
kai tote twn ¢llwn ˜tarwn katelexen Ñleqron:
''Éomen, æj ™keleuej, ¢na druma, faidim' 'Odusseu:
eØromen ™n bhssVsi tetugmena dwmata kala
xestoisin laessi, periskeptJ ™ni cwrJ.
™nqa de tij megan ƒston ™poicomenh lig' ¢eiden
º qeoj ºe gunh: toi d' ™fqeggonto kaleuntej.
¹ d' a„y' ™xelqousa quraj çŽxe faeinaj
kai k£lei: d' ¡ma pantej ¢ŽdreiVsin ˜ponto:
aÙtar ™gwn Øpemeina, ÑŽsamenoj dolon enai.
d' ¡m' ¢Žstwqhsan ¢olleej, oÙde tij aÙtîn
™xefanh: dhron de kaqhmenoj ™skopiazon.''
æj ™fat' , aÙtar ™gw peri men xifoj ¢rgurohlon
çmoiŽn balomhn, mega calkeon, ¢mfi de toxa:
ton d' ¢y ºnwgea aÙt¾n Ðdon ¹ghsasqai.
aÙtar Ð g' ¢mfoterVsi labwn ™llisseto gounwn
kai m' Ñlofuromenoj ™pea pteroenta proshuda:
'' mh m' ¢ge keis' ¢ekonta, diotrefej, ¢lla lip' aÙtoà.
o„da gar æj oÙt' aÙtÕj ™leuseai oÙte tin' ¢llon
¢xeij swn ˜tarwn: ¢lla xun toisdesi qasson
feugwmen: ™ti gar ken ¢luxaimen kakon ºmar.''
æj ™faq' , aÙtar ™gw min ¢meibomenoj proseeipon:
'' EÙruloce, º toi men su men' aÙtoà tJd' ™ni cwrJ
™sqwn kai pinwn, koilV para nhŽ melainV:
aÙtar ™gwn emi: kraterh de moi ™plet' ¢nagkh.''