CE 2014
latijn
Ovidius 2014
Epiek

VERTAALHULP OVIDIUS 2014

Als je dat nog niet gedaan hebt, lees dan eerst de instructie hoe je het beste met deze vertaalhulp kunt werken!

Prooemium

Metamorphoses I, 1-4

Let op: alles in blauw op deze pagina zijn linken!
 
  In nova1 fert animus mutatas dicere formas
corpora;1 di, coeptis4 (nam vos mutastis et illa)
adspirate3 meis4 primaque** ab origine mundi
ad mea2 perpetuum2 deducite tempora carmen !
1. woordplaatsing aan begin; enjambement; hyperbaton.
2. woordplaatsing aan begin; hyperbaton
3. vooraan geplaatst omdat inspiratie van de goden de basis is voor elke dichter uit de oudheid.
4. coeptis ... meis: hyperbaton en dichterlijk meervoud
** : elisie
 

 
 

CE 2014

De Teksten:

I. Metamorphoses:

  1. Prooimion
    1. I, 1 - 4
  2. Phaëton
    1. II, 31 - 48
    2. II, 49 - 62
    3. II, 153 - 170
    4. II, 171 - 192
    5. II, 272 - 300
    6. II, 301 - 328
  3. Narcissus
    1. III, 413 - 436
    2. III, 437 - 464
    3. III, 465 - 493
  4. Perseus & Andromeda
    1. IV, 663 - 677
    2. IV, 678 - 705
    3. IV, 706 - 727
    4. IV, 728 - 739
  5. Apollo & Hyacinthus
    1. X, 167 - 177
    2. X, 178 - 195
    3. X, 196 - 208
    4. X, 209 - 219
  6. Atalanta & Hippomenes
    1. X, 600 - 608
    2. X, 609 - 619
    3. X, 620 - 637
    4. X, 638 - 651
    5. X, 652 - 668
    6. X, 669 - 680
  7. Venus & Adonis
    1. X. 710 - 716
    2. X, 717 - 727
    3. X, 728 - 739
  8. Canens-Picus-Circe
    1. XIV, 332 - 345
    2. XIV, 346 - 361
    3. XIV, 362 - 376
    4. XIV, 377 - 385
    5. XIV, 386 - 396
  9. Epiloog
    1. XV, 871 - 879

II. Fasti

  1. Callisto
    1. II, 155 - 174
    2. II, 175 - 192
  2. De roof van Proserpina
    1. IV, 585 - 604
    2. IV, 605 - 620

Minimum kennis 2014:

  1. metrum & scanderen
    1. metrum
    2. scanderen
  2. vormleer
  3. syntaxis
  4. stilische middelen
    1. a - b
    2. c - m
    3. n - z
    4. speciaal epos
  5. stamtijden
    1. gewone werkwoorden
    2. (semi)deponentia